« マリインスキー・オペラ「エフゲニー・オネーギン」 | トップページ | 講談「木津の勘助」「浜野矩随」 »

鱈々

鱈々(だらだら)  2016年10月

韓国を代表するという劇作家・李康白(イ・ガンペク)が1993年に発表した寓話を、石川樹里訳、栗山民也演出で。システムにからめとられ、意味を見失った現代人の息苦しさを、藤原竜也が繊細に表現する。スターの変貌を目撃する楽しさがある。女性ファンが多い天王洲銀河劇場の上手寄り前の方で9800円。休憩無しの約2時間。

舞台は埃っぽい倉庫のワンセット(美術は松井るみ)。倉庫番として寝起きする生真面目なジャーン(藤原)と野放図なキーム(山本裕典)は、トラックでどこからか運ばれてくる木箱を保管し、指示通りに積み、またどこかへと運び出す、単調な日々を過ごしている。キームが付き合う、ふしだらな女ミス・ダーリン(「荒野に立つ」の中村ゆり)と、その父のトラック運転手(木場勝己)の介入、そしてキームのちょっとした悪戯が、ジャーンを追い込んでいく。

ジャーンとキームは毎日運んでいる箱の中身を知らない。知ろうともしない。かつて箱にはわかりやすく中身を示す絵があったのに、いつのころからか無機質な番号の表示になり、仕事を指示する伝票も数字の羅列に。
複雑になった社会の中で、自分のしていること、その意味を自分でコントロールできない不安。自分は自分の人生の主人ではないと思い知ったときの、しらじらとした思い。閉じた空間での関係が崩れてしまうと、話し相手はスープに使う塩鱈の頭くらいなのだ。

5月の蜷川さん死去から初の舞台となった藤原が、イメージを覆す抑えた演技で、静かに、確実に舞台を引っ張る。揺れ動く感情。ゲイの印象は薄い。
ほか3人も巧いんだけど、役柄の割にちょっと上品すぎる感じか。演出の意図かもしれないけど。
わずかな照明の変化、シーンに合わせてさりげなく流れるクールなBGMがお洒落。

20161016_003

« マリインスキー・オペラ「エフゲニー・オネーギン」 | トップページ | 講談「木津の勘助」「浜野矩随」 »

演劇」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 鱈々:

« マリインスキー・オペラ「エフゲニー・オネーギン」 | トップページ | 講談「木津の勘助」「浜野矩随」 »